Oud maar zooo actueel

Related Posts

2 comments

Beste Lea,
In de video wordt gevraagd waar je aan denkt bij de kleur rood. Het volgende lied is de “Socialisten mars”. Een strijdlied wat bij mij thuis ten gehore werd gebracht:
Op socialisten, sluit de rijen,
Het rode vaandel volgen wij.
Het geldt den arbeid te bevrijden,
Verlossing uit de slavernij!
Op socialisten, sluit de rijen,
Het rode vaandel volgen wij.
Het geldt den arbeid te bevrijden,
Verlossing uit de slavernij!
All’ aards geluk, all’ zonnepracht,
All’ geesteslicht, all’ wetensmacht,
Zij aan het zwoegend volk gegeven!
Dat is het doel waarnaar wij streven!
Dat is ons heilig ideaal!
Dat is ons heilig ideaal!
Aan u, o volk, de zegepraal!
Aan u, o volk, de zegepraal!
Wij waren dus thuis ‘Rooie Rakkers’.

Beste Lea,
In aanvulling op mijn vorige reactie het volgende:
Wij waren dus Rode MENSEN. In het Hebreeuws is dat geloof ik Adam Adom. MENS en ROOD zijn dan synoniem, als ik het goed begrijp. Zou je hieruit dan ook mogen concluderen dat Moshe, bij het schrijven van Bereshiet, zijn politieke voorkeur daarin naar voren liet komen…? (Ik weet dat dit volkomen in strijd is met de traditionele uitleg, maar toch ook een grappige implicatie van het woord Adam/Adom) Overigens ontdekte ik dat de vrouwelijke variant van Adam in het Hebreeuws, ‘Adamah’ zou moeten zijn, wat traditioneel uitgelegd word als ‘aarde’ of ‘grond’. De associatie tussen ‘vrouw’ en ‘aarde’ is alleen zo gek nog niet.

Leave a reply